Анна Клюкина: «Слова в музее — это не главное»

Анна Иосифовна Клюкина занимает кресло директора Государственного Дарвиновского музея с 1988 года. За это время музей успел переехать в новое здание, оформить постоянную экспозицию, провести сотни выставок и начать диалог с современным искусством. Сейчас это не только крупный научный музей, но и один из самых главных детских музеев. Владимир Серых, автор «Артгида» и сокуратор выставки «Музей искусственной истории» в Дарвиновском музее, поговорил с Анной Клюкиной о музейном дизайне, выставках современного искусства и инклюзивных практиках.

Фрагмент постоянной экспозиции Государственного Дарвиновского музея в Москве. Источник: mos.ru

Владимир Серых: Какая идея лежит в основе Дарвиновского музея? И кто сегодня является его главным посетителем?

Анна Клюкина: Мы рассматриваем музей как многофункциональное учреждение, которое должно быть интересно всем. Когда мы въезжали в новое здание, то нашей главной идеей было построить музей для всей семьи. Не для школьников, а для семьи, которую мы поставили во главу угла. Но как вы понимаете, семья — это достаточно широкое понятие. И при создании экспозиции мы пытались сделать ее интересной всем — и двухлетнему ребенку, и академику (последние действительно к нам обращаются).

Когда мы построили музей, то стали думать, как работать с конкретными аудиториями. Например, для дошкольников и совсем малышей решили проводить специальные занятия или писать специальные этикетки. Для школьников подготовили обучающие гиды в форме небольших книжек. Молодежную аудиторию мы проскочили — не нашлось хороших идей. Отдельная категория — пенсионеры. Это сложная, в каком-то смысле забытая группа людей. Поэтому для них мы проводим очень много мероприятий и сотрудничаем, например, с «Серебряными волонтерами», волонтерской организацией для пенсионеров.

Естественно, у нас есть целый ряд программ для людей с опытом инвалидности — мы попытались приспособить экспозицию для слабовидящих посетителей, а также для зрителей, которым тяжело передвигаться. Позже мы стали думать и о молодых людях. В какой-то момент к нам пришла волна выставок современного искусства. Когда Ян Фабр выставил свои работы в Эрмитаже, то поднялся крик и шум. Мы же делали нечто подобное раньше. Первая выставка была со шведами — они добавили своего рода имплант к постоянной экспозиции. Здесь, правда, нужно быть деликатными: аудитория не всегда понимает эксперименты.

Container imageContainer imageContainer image

Кроме того, мы внимательно смотрим на то, как экспонируется искусство. Когда мы делали выставку «Музей искусственной истории» с работами современных авторов, то первое, на что я обратила внимание, — этикетки с мелким шрифтом. Помните, я спросила, для кого вы их делаете? Для себя? Вы изложили нам свои мысли, но возможно ли их прочитать?

Владимир Серых: Я помню этот случай. Вы появились, когда мы заканчивали монтаж. Я успел рассказать вам об одной из работ, а вы посмотрели на меня и спросили: «А кто будет читать текст?»

Анна Клюкина: У нас была выставка в «Башне», одном из пространств Дарвиновского музея. Когда я прошла по ней, то предложила снять пару работ. Не потому, что я ретроград, а потому, что у нас очень разнообразная аудитория. Потом мы получили кучу негативных отзывов в духе «у нас тут ходят дети». Но я спокойно смотрю на это. И вспоминаю один случай. Классному руководителю моего сына пятьдесят лет — и однажды она отругала меня: мол, куда вы отвели детей? А я просто повела их в Пушкинский музей. И они потом взахлеб рассказывали, что видели Давида. Видимо, родители их туда не водили.

Владимир Серых: Вы упомянули, что музей работает с пенсионерами. Можете рассказать об этом подробнее?

Анна Клюкина: Мы пытаемся сделать музей доброжелательным для пенсионера. Естественно, билет продается со скидкой в половину стоимости. Но в музее есть и масса других мелочей, которые делают его по-настоящему удобным. Например, у нас в залах много мест, где можно посидеть. Мы специально обращаем внимание на такие детали.

У нас был партнерский проект с «Новой оперой», которая устраивала в музее концерты за символическую плату. Основная аудитория проекта — пенсионеры. Если сначала к нам приходило двадцать-тридцать человек, то через два-три года в зале приходилось ставить дополнительные стулья. Правда, затем, случилась пандемия.

Группа слушательниц Московских высших женских курсов вместе с Александром Котсом (в центре) в Дарвиновском музее. 1911. Courtesy Главархив Москвы

Кроме того, мы проводим для пенсионеров отдельные экскурсии, которые часто оплачиваются из фондов программ «Долголетие» или «Долгожитель». Пенсионеры приходят на экскурсию ради общения. И эта экскурсия может длиться четыре часа. Я водила их сама и знаю, о чем говорю. Экскурсанты задают вопросы, сами же на них отвечают, хотят поговорить. И часто приходят с внуками. В этом смысле музей должен быть комфортным: нужны скамейки, читаемые этикетки… Последние не должны вызывать чувство неполноценности у родителей, бабушки или дедушки, которые должны с легкостью прочитать этикету, если ребенок вдруг спросит про экспонат.

Владимир Серых: При подготовке выставки «Музей искусственной истории» мы тесно работали с разными отделами музея. В первую очередь — с выставочным. Но ближе к открытию нам нужно было напечатать афиши, тогда мы и познакомились со слабослышащим сотрудником. Можете рассказать, как работают инклюзивные практики в музее — и в отношении посетителя, и в отношении сотрудников?

Анна Клюкина: Все устроено достаточно индивидуально. Тот, о ком вы говорите, — наш дизайнер Валентин. Он пришел к нам, только окончив художественное училище. Когда мы его брали на работу, то было видно, как он переживал. И во мне сработал материнский инстинкт. А ему было нужно работать — он талантливый, что вы и сами увидели. Совсем недавно от нас ушел Ярослав, парень с тяжелейшем ДЦП. Он потрясающий парень, айтишник. На его примере я увидела, как это важно — быть включенным в коллектив и иметь возможность работать. У него была сильная спастика, то есть непроизвольно сокращались мышцы. Через пару лет работы он уже без помощи коллег заходил в музей и мог перенести с места на место компьютер или принтер, но все же решил уволиться, потому что ему стало тяжело ездить на работу.

Container imageContainer image

Владимир Серых: Основатель Дарвиновского музея, Александр Котс, был не только ученым, но и очень тонким музеологом. Как его идеи находят свое развитие сейчас?

Анна Клюкина: Я начала работать в музее, когда он еще находился в старом здании, где были архивы Котса. Соответственно, я их все прочла. Затем мы издали пять томов его сочинений — этим я особенно горжусь. Когда я пришла работать в музей, здесь как раз занимались созданием постоянной экспозиции. В нее заложены все идеи Котса. А что это за идеи? В разговоре с сотрудниками я постоянно цитирую его слова: «Музей — это не стенная газета». Основная идея Котса заключается в следующем: музей должен быть зрелищным, с очень сильным визуальным рядом. Его, конечно, нужно подтверждать словами, но слова в музее — это не главное. Котс был гениальным музеологом, первым в мире решившим, что в естественнонаучном музее должны находиться произведения искусства. Для этого дела он специально позвал художника Василия Ватагина, которому заказывал работы сериями — скажем, «Животные на войне» или «Собака и ее хозяин». И сейчас, когда вы идете по нашей экспозиции, то видите много картин — и они всегда совпадают с тем, что выставлено вокруг. Все они были написаны при Котсе.

Идеей фикс Котса было сделать музей массовым. В его время естественнонаучные музеи все еще оставались закрытыми для публики, будучи привязанными к университетам. А он хотел, чтобы туда ходили толпы людей. И, кажется, мы этого добились. Моя совесть перед отцом-основателем чиста: мы сделали музей и популярным, и массовым. За примерами не надо далеко ходить: на «Ночь музеев» к нам пришло двадцать тысяч человек.

Владимир Серых: А зачем конкретно Дарвиновскому и вообще естественнонаучным музеям понадобилось делать выставки современного искусства?

Анна Клюкина: Мы начали разговор с массового музея. А современное искусство — это такое же массовое увлечение, по большей части молодежной аудитории. К тому же люди могут прийти на вашу выставку, но одновременно увидеть много интересного в нашей классической экспозиции.

Владимир Серых: Более того, во время экскурсий по «Музею искусственной истории» я настраивал посетителей смотреть не только на нашу выставку, но и на то, что находится вокруг. Змея, хватающая летучую мышь, — мой любимый экспонат.

Анна Клюкина: Сюжет, который вы запомнили, — это интерпретация в музейном контексте того, как у человека могла возникнуть фантазия о драконах. Однажды мне повезло — я увидела двуглавую змею. Нам понятно, что это генетический сбой. А в средние века ее могли ошибочно принять за дракона.

Container imageContainer imageContainer imageContainer image

Владимир Серых: Меня поразил этот абсолютно сюрреалистичный сюжет, который не ожидаешь увидеть в музее. Зал, представляющий историю развития эволюционных учений, по-хорошему зрелищен и отчасти безумен.

Анна Клюкина: Это очень тяжелый зал с точки зрения экспонирования. У нас было три варианта его оформления. Первый — от кандидата биологических наук, девушки, которая представила огромный трактат с описанием зала. Я прочитала: там были предложены пять экспонатов, все остальное — слова. Следом план предложил другой человек, тоже кандидат биологических наук, он включил уже семь экспонатов. Рассказать об эволюционных теориях можно легко, а вот показывать эту эволюцию тяжело, так как у нас нет никаких свидетельств и предметов. Поэтому мы придумывали объекты сами: алхимический кабинет или упомянутую змею, которая поймала летучую мышь.

Владимир Серых: Вернемся к современному искусству: благодаря ему в музей приходит новая аудитория?

Анна Клюкина: Да. Например, молодые люди могут пойти в «музей современного искусства» — а вот что они забыли в Дарвиновском? Но когда они попадают к нам, то видят, что здесь интересно: можно и чашку кофе выпить, и выставки посмотреть. Тем более что на последних всегда есть очень интересные экспонаты. Но эту мысль — что тут тоже интересно и не скучно — до них еще нужно донести.

Публикации

Комментарии

Читайте также


Rambler's Top100